Канадский поэт Джордж Суид отметил 20 ноября 2020 года своё восьмидесятилетие. А родился он в Риге, и звали его тогда Юрис Пуриньш. Но на исходе Второй мировой войны его семья, как и многие другие латышские семьи, бежала от советской армии — и в 1947 году обосновалась в Канаде, где Юрис-Джордж вырос, окончил университет и 40 лет преподавал психологию, дослужившись до заведования кафедрой в Университете Райерсона в Торонто. Параллельно этому в конце 1960-х годов он стал одним из зачинателей североамериканского хайку — и сегодня по праву принадлежит к старейшинам западных хайдзинов. Не стремясь ни к формальной жёсткости (с важным для японской традиции, но несущественным для западной подсчётом слогов), ни к жанровой строгости, Суид удерживает главное для хайку — принцип остановленного мгновения, в котором непременно можно усмотреть некоторое столкновение, конфликт — иногда и социальный, но чаще экзистенциальный.
* * *
лицо осы
какая могла бы
выйти дружба
* * *
холокост
к моим корням привит
темперамент деревьев
* * *
городской парк
за спиной у каменного героя
продают наркотики
* * *
на полу в парикмахерской
не пригодившиеся элементы
теории струн
* * *
жаркая летняя ночь
она снимает
свой крестик
* * *
предрассветный покой
младенец и телефон
в своих колыбельках
* * *
Рассвет:
я позабыл, на чём
стоял в нашем споре
* * *
снегопад на рассвете
глаголы грядущего дня
меняют наклонение
* * *
во время диспута
о смысле жизни хруст
студент кусает яблоко
Перевод с английского Дмитрия Кузьмина
17.02.2021