* * *
коллоквиум по травме и памяти. села за компьютер в восемь утра, встала в полночь
(это шестнадцать часов с перерывом на обед)
чтобы канализировать агрессию, нужен аффект
чтобы каталогизировать нежность, нужна немота
чтобы пережить катарсис, нужна катастрофа
глоссарий: агрессия / аффект / нежность / немота / катарсис / катастрофа.
шо? а?
καταστροφή κάθαρσις
שואה קתרזיס קטסטרופה
зачем я лгал самому себе, что я здесь никогда не был
и не знаю ничего об этих местах,
это было никогда а потом началось
не было не есть и никогда не будет
(keinmol mer plus jamais nie wieder)
остановить остаться оставить останки
* * *
семь часов коллоквиума по телесности. как кстати
0 я стою на границе
1 я хочу свое детское тело как гумберт хотел лолиту
2 дано мне тело что мне делать с ним таким единым и таким моим
3 дано мне тело на хрен мне оно коль твоего мне тела не дано
4 неразбр / непроизнсм / нецитрм
5 ничего почти что что там от силы
6 deep within the abattoir of your entrails your insides
7 я стоял посреди тебя
* * *
забот полон рот, суббота суббот, новый год: тебе нужно срочно эвакуироваться
кончилась зубная паста, теплая одежда в другой квартире, все автобусы до конечной, села не в ту сторону, проехала остановку, чуть не разбила вторую коленку, зато сделала всю домашку
ян сергеевич говорит, что россия красная (с эпидемиологической точки зрения). илья владимирович говорит, что вагнер и бакунин в молодости дружили (вместе брали дрезден). герр à-la-guerre-comme-à-la-guerrе говорит, что нам тоже лучше остаться друзьями (я не против вместе взять какой-нибудь город, но для этого нужно хотя бы немного верить в революцию)
[verse 1]
can i have a taste of your ice cream?
can i lick the crumbs from your table?
can i interfere in your crisis?
кто-нибудь помнит функцию хора?
[chorus]
no, mind your own business
no, mind your own business
* * *
я не работаю в the village, но все равно решила поставить социальный эксперимент и ‐ в рамках программы реновации и эмансипации, а также: (моя) улица с односторонним движением; революционные аспекты радикальной нежности; от каждого по способностям, каждому по потребностям; назло маме отморожу пальчик и др. ‐ переспала за минувшую (шш) неделю с шестью миллионами человек (ого, для меня это слишком много) со смешными советско-еврейскими именами (ради diversity, противодействия юдоксенофобии и более репрезентативной выборки я честно пыталась связаться с иваном да марьей да мухаммадом юсуфом, но они не откликнулись), чтобы подтвердить то, что и так знала: без любви секс (даже очень хороший) похож на шоколадное мороженое mövenpick, монтаж аттракционов и мастурбатон платонова, но не на тр-тр-тр-ансгрессивный/ансцендентный опыт и не на триста страниц f. d. a. барта. ура, недостаток преобразовался в избыток ‐ дай-дайену ‐ теперь можно обратиться к диплому
вот бы сразу перейти к следующему этапу рождению дочерей по имени и да и нет
(поэт ты тряпка половая / а думаешь что рана ножевая / и я в тебе ее верчу)
* * *
мальчик читал на кухне стихи. все заплакали, а девочка засмеялась
(она не знала немецкого)
* * *
подождите, организатор конференции скоро разрешит вам войти. topic: современное искусство и идеи. экзамен
на экзамене меня спросят, что такое биоморфизм, параноидально-критический метод и импасто, а пока организатор не разрешает мне войти, я думаю о таких словах как: марево, наслаждение, мука. могу очень подробно рассказать о каждом из них. о каждом из них
* еще: нестерпимо, невыносимо, невозможно
** спросили, что такое массовое производство, минимализм и сухая игла. боже. сухая игла ‐ техника гравирования на металле, основанная на процарапывании острием твердой иглы штрихов на поверхности металлической доски. полученная доска с изображением представляет собой форму глубокой печати.
игла, процарапывание, печать. положи меня
* * *
зимняя школа в зуме you are frozen you are muted* отогрей меня господи сделай так чтобы я могла говорить come into my bedroom as i face the snow no tracks in the μετονυμία ἀντονομασία
* Unsolved Zoom Mysteries: Why We Have to Say «You’re Muted» So Much